忍者ブログ
イギリスの大学院進学を目指して、IELTS受験を決意した主婦の学習記録日記。
来年、IELTSが受験できるよう、
応援お願いします! 人気ブログランキングへ 人気ブログランキングへ
にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ
にほんブログ村
にほんブログ村 英語ブログ 英語 ユーモア・ジョークへ
にほんブログ村
にほんブログ村 資格ブログ 語学・国際系資格へ
にほんブログ村
09 2017/10 11
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
カウンター
アクセス解析
[11]  [10]  [9]  [8]  [7]  [5]  [6]  [4]  [3]  [2]  [1
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


IELTSの勉強とは全く関係ない話しです。


今日、偶然、夫との会話で新ボキャが増えたので

嬉しくてブログに書いてみます♪♪


これからも、
「あ~あ、そう表現するんだ!!」
という単語に出会ったらこのブログに載せて
いこうと思います!



さてさて、本題ですが、

私は「産後ケア」を

the care after giving a birth」と直訳英語で表現していたのですが、

夫に

「ん?postnatal care?」

と聞き返され、

「あ~あ、産後ケアpostnatal careっていうんだ!!!」

とアハー体験をしました☆


最近は自分の貧困なボキャブラリーで
意思の疎通を図る癖がついてダメです!!

Vocabulary for IELTSでもっと
語彙力高めねば~!!!!!!

今日こそ開くぞVocabulary for IELTS!!!!
PR
Comment
name 
title 
color 
mail 
URL
comment 
pass    Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
コメントの修正にはpasswordが必要です。任意の英数字を入力して下さい。
管理人のみ閲覧可   
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
<< ツボです HOME Growing up >>
Template by Crow's nest 忍者ブログ [PR]